Commentary on John 14:15 – Exegesis and Hermeneutics of the Bible – Biblical Commentary

If you love me, you will keep my commandments.

14:15 If you love me, keep my commandments (8:51, my word, all my teaching). — Although Christ was about to return to the Father and he would no longer be physically among you, he says that if they truly loved him, they should continue to keep his teaching, as if he were still physically among them. Obedience is the fruit of love. True love is active love; if you can’t see what he does, it’s because he doesn’t exist. One of the fundamental errors of Calvinism (which is the basis of almost every so-called Christian religion) is that man obtains salvation through faith alone, but repeatedly Jesus emphasizes the importance of love and obedience to his commandments as demonstration of love He says that the first commandment is to love God (Matt 22:37), and faith without obedience is faith without love. By saying, “If you love me, keep my commandments” (that is, continue to fellowship with me through obedient love), he sets the requirement for receiving the promise of the next verse.

Source: Commentary on the New Testament by Partain

Joh 14:21-24; Joh 8:42; Joh 15:10-14; Joh 21:15-17; Matt 10:37; Matt 25:34-40; 1Co 16:22; 2Co 5:14, 2Co 5:15; 2Co 8:8, 2Co 8:9; Gal 5:6; Eph 3:16-18; Eph 6:24; Phil 1:20-23; Phil 3:7-11; 1Pe 1:8; 1Jn 2:3-5; 1Jn 4:19, 1Jn 4:20; 1Jn 5:2, 1Jn 5:3.

Source: The Treasury of Biblical Knowledge

Love is not a sentimental emotion; it is obedience to the commandments of God.

Source: New Illustrated Caribbean Bible Commentary

If you love me, keep my commandments. cop. the vv. Joh 14:21-24. Love and obedience to Christ are inseparable (see Luke 6:46; 1Jn 5:2-3). “My commandments” not only refers to the ethical commands recorded in the passage (vv. Joh 14:23-24), but to the whole revelation of the Father (see Joh 3:31-32; Joh 12:47-49; Joh 17:6).

Source: MacArthur Study Bible

In these verses Jesus promises believers comfort from five supernatural blessings that the world cannot enjoy: 1) a supernatural Helper (vv. Joh 14:15-17), 2) a supernatural life (vv. Joh 14:18-19), 3) a supernatural union (vv. Joh 14:20-25), 4) a supernatural Teacher (v. Joh 14:26), and 5) a supernatural peace (vv. Joh 14:27-31). The key to attaining such prodigious promises is in v. Joh 14:15and it consists of loving Jesus and demonstrating that love through obedience.

Source: MacArthur Study Bible

14:15 If you love me, keep my commandments (8:51, my word, all my teaching). — Although Christ was about to return to the Father and he would no longer be physically among you, he says that if they truly loved him, they should continue to keep his teaching, as if he were still physically among them. Obedience is the fruit of love. True love is active love; if you can’t see what he does, it’s because he doesn’t exist.
One of the fundamental errors of Calvinism (which is the basis of almost every so-called Christian religion) is that man obtains salvation through faith alone, but repeatedly Jesus emphasizes the importance of love and obedience to his commandments as demonstration of love He says that the first commandment is to love God (Mat 22:37), and faith without obedience is faith without love.
By saying, “If you love me, keep my commandments” (that is, continue to fellowship with me through obedient love), he sets up the requirement for receiving the promise of the next verse.

Source: Reeves-Partain Notes

THE PROMISED HELPER

John 14:15-17

-If you love me, keep my commandments; and I will ask the Father to give you another Helper To stay with you indefinitely; I mean the Spirit of Truth. The world cannot receive Him, because it neither sees nor knows Him; but you do know him, because he is among you and will be within you.

For John there is only one way to show love, and that is obedience. It was in his obedience that Jesus showed the Father that he loved Him; and in ours how we should show Jesus our love. CK Barrett says: “John never lets love become a feeling of emotion. His expression is always moral, and manifests itself in obedience.” We know very well those who make protests of love but who, at the same time, cause pain or anguish to those who seek to love them.Marcos There are young people who say they love their parents, and yet they cause them worries and anxiety. There are husbands who say they love their wives, and wives who say they love their husbands, but because of their lack of consideration, bad temper, or selfishness, they make life miserable for their partner. For Jesus, true love is not easy. It shows itself only in obedience.
But Jesus does not let us struggle alone in the Christian life. He said he would send us another Helper. The Greek word is parakletos, which is impossible to translate. The Reina Valera version, and that of Scío, translate it by Dildo, word that, although it must be recognized that it has changed with use, is not a good translation. Jose Maria Bover Guardian and Paraclete; and in note, Lawyer or Defender. The New Spanish Bible puts attorney. By studying this word we can grasp something of the riches of the doctrine of the Holy Spirit. literally means someone who is called next to one -What lawyer ” advocates. But it is the why it is called what gives the word different associations. The Greeks used it in many contexts. A parakletos could be a person call as a lawyer to defend an accused, and to whom a sentence is going to be imposed; could also be an expert who is called to advise in a difficult situation; or someone who is called to help, for example, to a company of soldiers that is depressed and discouraged, infusing them with new spirit. always the parakletos it is someone called to help in times of difficulty or need. comforter, which is the word used in classic English bibles since Wycliff, would once be a good translation because it retained the Latin meaning derived from strong, What does it mean brave; and a comforter, therefore, was someone who gave courage to defeated or cowed or discouraged people (comfort = «give vigour, spirit and strength”; comfort = “relieve someone’s sorrow or affliction,» D RA E.). There is no doubt that the Holy Spirit is the Comforter; but, let us not limit His activity pitifully. We often talk about can with something, and can not more. That is precisely the work of the Holy Spirit: it removes our incapacity and enables us to be able with life. The Holy Spirit transforms a desperate situation into a victorious life.

So Jesus is saying: “I give you a hard task and I send you on a difficult mission; but I’m going to send you someone, the Parakletos, Which will guide you to what you must do and enable you to do it.”

Jesus went on to say that the world cannot recognize the Spirit. By world the part of humanity that lives as if there were no God is understood. The point of Jesus’ words is that you can only see what you are prepared to see. An astronomer sees much more in the heavens than one who is not. A botanist sees much more than anyone else in a hedge. One who understands some art sees much more in a painting than another who does not understand anything. Someone who knows something about music will get much more out of a concert than someone who knows nothing. What we see or experience always depends on what we already bring to the experience or contemplation. A person who has eliminated God from his life can never see or hear Him. We will not be able to receive the Holy Spirit unless we await his coming with longing expectation and prayer.

The Holy Spirit does not enter any heart by breaking down the door; he waits for it to be opened to Him. When we think about the wonders that the Holy Spirit can do in our lives, it is not difficult for us to set aside time in the busyness of life to await his coming in silence.

Source: New Testament Commentary

2. The promise of the Holy Spirit (Joh 14:15-31)

discourse analysis

Love and obedience clearly dominate this section. The love that Jesus speaks of is expressed by obedience to his words. The section begins with “if you love me, you will practice my commandments,” which is like a refrain repeated in vv. Joh 14:21, Joh 14:23 Y Joh 14:24and this is also how it ends in v. Joh 14:24 : “The person who does not love me does not practice my commandments.”

he vs. Joh 14:22, which contains the question of Judas (not Iscariot), serves as a transition, so that Jesus extends his teaching to the disciples. The answer does not directly answer the question, but leads to the affirmation that Jesus will come with his Father to those who love him and are obedient (vv. Joh 14:23, Joh 14:24). This is the third promise that Jesus makes in this chapter. The demands of love and obedience here are prerequisites for the coming of the Father, as they have been for the coming of the Spirit. For the disciples who responded in love and obedience are given the promise that God the Father will live in them, just as he promised them that the Spirit and Jesus will live in them.

The vv. Joh 14:25-31 form part of the conclusion of this speech. Although Jesus will not be physically present among his disciples, “the Comforter…the Holy Spirit”, which the Father will send in Jesus’ name, will be the Teacher who will teach them everything they need to know (vv. Joh 14:25-26). In spite of everything, Jesus will leave them his peace. Such peace will spare you worries, fears and anxieties in the face of conflicts with the world. They must be happy that he returns to the Father, since this return leads to the exaltation and glorification of Jesus, and reveals that the powers of this world have no control over his Master. At the same time, this return makes them recognize that the love of Jesus for his Father is absolute (vv. Joh 14:28-31).

TITLE: Frequently used titles are The promise of the Spirit (BI, NBE) and The promise of the Holy Spirit (RV60, RV95), but it can generate some ambiguity, understanding that the Spirit is the one who promises. That is why we join the proposal Jesus promises to send the Holy Spirit (DHH, TLA).

Textual and morphosyntactic analysis

Source: Commentary for Exegesis and Translation

a. love in the Spirit (vv. Joh 14:15-24)

Source: Commentary for Exegesis and Translation

This verse introduces the first of a series of references to the Holy Spirit. In the above verses the verb “believe” has a prominent place. In this section the verb “to love” will have it.

Most versions retain the future tense “will obey my commandments.” The future corresponds to the double future “will” (v. Joh 14:12), “I will” (vv. Joh 14:13 Y Joh 14:14) and to the future tense verbs of vv. Joh 14:16, Joh 14:18, Joh 14:20, Joh 14:21 Y Joh 14:23. There are other ancient manuscripts that support the imperative form of the verb: “obey my commandments”. The BP translates the imperative: “keep my commandments.” The sentence is repeated in this section three more times (vv. Joh 14:21, Joh 14:23 Y Joh 14:24). That is, this sequence is…

Leave a Reply

Your email address will not be published.