Commentary on Matthew 11:29 – Exegesis and Hermeneutics of the Bible – Biblical Commentary

Take my yoke upon you, and learn from me, for I am meek and humble of heart; and you will find rest for your souls.

take my yoke upon you. Matt 7:24; Matt 17:5; Joh 13:17; Joh 14:21-24; Joh 15:10-14; 1Co 9:21; 2Co 10:5; 1Thess 4:2; 2Thes 1:8; Hebrews 5:9.

and learn from me. Matt 11:27; Matt 28:20; Luke 6:46-48; Luke 8:35; Luke 10:39-42; Joh 13:15; Ac 3:22, Ac 3:23; Ac 7:37; Eph 4:20, Eph 4:21; Phil 2:5; 1Jn 2:6.

I am meek and humble of heart. Matt 12:19, Matt 12:20; Matt 21:5; Num 12:3; Ps 131:1; Isaiah 42:1-4; Zech 9:9; Luke 9:51-56; 2Co 10:1; Phil 2:7, Phil 2:8; 1Pe 2:21-23.

and you will find rest for your souls. Matt 11:28; Jer 6:16; Hebrews 4:3-11.

Source: The Treasury of Biblical Knowledge

you will find rest for your souls: Those words are taken from Jer 6:16. The LXX version says: “they will find purification within their souls” and is corrected in Matthew to the original of what it means in the Hebrew.

easy It means good or favorable. the verses Matt 11:28-30 are characteristic in the Gospel of Matthew.

Source: New Illustrated Caribbean Bible Commentary

you will find rest. That is, from the endless fruitless effort to obtain salvation through the works of the law (cf. Hebrews 4:1-3; Hebrews 4:6; Hebrews 4:9-11). This refers to a permanent breathing in God’s grace that is independent of works (v. Mat 11:30).

Source: MacArthur Study Bible

— yoke: Instrument, generally made of wood, which in ancient agricultural work was placed on the neck of a couple of animals so that they could jointly pull a cart. It is commonly used as a symbol of submission and heavy load.

Source: Hispano-American Interdenominational Translation

GRADES

(1) Or: “Put yourselves under my yoke with me.”

(2) Or, “become my disciples.” Compare Jdg 7:17.

(3) Or, “lives.” See App. 4A.

CROSS-REFERENCES

or 524 2Co 6:14; Gal 5:1

p 525 Deu 18:18

q 526 Num 12:3; Zech 9:9; 2Co 10:1

r 527 Jer 6:16

Source: New World Translation

29 (1) Lit., Raise up.

29 (two) To take the yoke of the Lord is to accept the will of the Father. It does not consist in being regulated or controlled by any obligation of law or religion, nor in being enslaved by any work, but in being constrained by the will of the Father. The Lord lived such a life, without taking care of anything other than the will of his Father (Jua_4: 34; Jua_5: 30; Jua_6: 38). He fully submitted to the will of the Father (26:39, 42). Therefore, he asks us to learn from him.

29 (3) To be meek, or docile, means to offer no resistance, and to be humble means to have no self-love. During all the opposition, the Lord was meek, and during all he rejected, He was humble of heart. He submitted completely to His Father’s will, not wishing to do anything for His own good and not expecting to gain anything for Himself. So, no matter what the situation was, He had rest in His heart: and He was fully satisfied with His Father’s will. his father’s.

29 (4) The rest we find by taking the yoke of the Lord and learning from Him is rest for our souls. It is an inner rest; it is not something merely external in nature.

29 (a) Eph_4:20

29 (b) Matt_21:5 ; 2Co_10:1

29 (c) Jer_6:16 ; Hebrews 4:9

Source: New Testament Commentary Recovery Version

break… → Jer 6:16.

Source: Textual Bible IV Edition

R687 The personal pronoun used in ἐφʼ ὑμᾶς is used as a reflexive pronoun: about yourselves.

Source: Grammar Help for the Study of the Greek New Testament

g Jer 6:16.

Source: The Textual Bible III Edition

Peshitta Bible 2006 Notes:

11.29 in Aramaic, neji. This word is derived from a root meaning tranquility, repose, stillness, be calm, cease from something. In the case of meekness of the Lord and that of mature Christians, manifests itself in a state of complete stillness in the face of any adversity.

Source: Peshitta in Spanish

Leave a Reply

Your email address will not be published.